12 februarie 2025

In dulci jubilo: Concert de colinde din repertoriul internațional

 In dulci jubilo: Concert de colinde din repertoriul internațional

Concertul s-a desfășurat în seara de 26 decembrie, la Biserica Romano-Catolică „Sfinții Petru și Pavel” de pe strada Mureșenilor și a fost susținut de ansamblul vocal-instrumental al Bisericii Evanghelice C.A. din România, parohia „Biserica Neagră” Brașov, Canzonetta, format din elevi ai Liceului cu predare în limba germană „Johannes Honterus” Brașov.

Alături de membri ai ansamblului Canzonetta: Ana Badea, David Ban, Mara Bărbat-Müller, Sabina Bedö, Silviu Chițu, Alex Cruceru, Alexandra Iosub, Maria Ivănescu, Ana și Matei Lăcătuș, Cristian Medrea (chitară bas), Alecsandra Rotărescu, solo voce: Diana Alexe, Dorothy Mihailiuc, Alexander Tudose, corul de începători Mini-Canzonetta și colaboratorii: Laura Benedek, Iulia Bagiu și Cristina Petcu (nai), la eveniment au participat, în calitate de invitați: Petra Acker – solo voce, Michael Acker – E-Bass, Victor Stoica – tobe, Alexandru Burețea – acompaniament pian. Conducerea muzicală a fost asigurată de Ingeborg Acker.

Cele 18 piese interpretate:

Spielstück – Carl Orff, 1895-1982

Soli Deo Gloria – Paul Kickstat, 1893-1959

Messe Basse – Gabriel Faure, 1845-1924

Dixit Maria ad Angelum – Hans Leo Haßler, 1564-1612

Es ist ein Ros entsprungen – Michael Praetorius 1571-1621

Still, still, well’s Kindlein schafen will – cântec popular, 1819

Joyful Christmas Eve

Bolero – Hermann Gschwendtner & „Think about” – Bolero of Human Rights – Lorenz Maierhofer* 1956

In dulci jubilo – secolul 14

Gloria Dios – Ariel Ramirez 1921-2010

Adorar al Nino – colind din Venezuela

Glory Hallelujah, praise the Lord – Emily Crocker* 1949

Christmas Bells (Ding-a-dong) – Anglia, secolul 18

Joshua fit the Battle of Jericho

Jingel Rap/Bells

African Noel

Plecarea magilor/Colindița – Gheorghe Cucu, 1882-1932; Emil Montia

Adeste fideles – John Reading, secolul 17

La final, publicul a răsplătit munca tuturor participanților, prin aplauze bine meritate.

“In dulci jubilo” ( “În bucurie dulce”) este un colind german, în latină, germană și engleză, ce datează din secolul al 14-lea. Există două versiuni principale germane: una catolică (în latină și germană) și una protestantă (numai în germană). De asemenea, există câteva variante diferite de traducere în engleză.

Credit foto: Antonela Cristina Lungu

    Antonela Cristina Lungu

    Lasă un răspuns